こんにちは。どんぐりと太陽です。
みなさん、トラジという言葉を聞いたことがありますか?
私たちが東京に住んでいたときに、トラジという焼肉店があったので聞き覚えがありました。
結局その店には食べに行くことはなかったですが。。
トラジは韓国語で「도라지」と書き、桔梗の根のことを指します。
日本人がトラジと発音すると、どんぐりさんの耳には「토라지」って聞こえて違和感があるそうです。
それでここでは正確な発音に近づけるため、ドラジと書くことにしたいと思います。
昔から桔梗の根の部分を生薬として使われ、サポニンやイヌリンなどの成分が含まれています。
サポニンは苦味のある成分ですが咳をしずめたり、痰を除く働きがあります。
またサポニンが水に溶けるとき石鹸のように泡を作る作用があり、この泡が脂質を溶かす働きがあるそうです。
イヌリンは水溶性の食物繊維で腸内環境を整えたり、コレステロールを体外に出す働きがあります。
さらにイヌリンには他の糖の吸収を抑える働きもあります。
イヌリンは腸で水分を吸収するとゲル状になり、一緒に摂った糖の吸収を抑えるという特徴を持って
いるため、血糖値の上昇を抑えることができます。
1. ドラジ(桔梗の根)は太いものは手で裂き、10cmくらいの長さに切っておく
2. 切ったドラジ(桔梗の根)に塩をかけ、塩もみし15分ほどおいておく
3. 塩もみしたドラジ(桔梗の根)を4、5回水にさらして水を捨てる
(水に一晩漬けておくと苦味が抜けます)
4. きゅうりを輪切りにし、塩をかけて塩もみし30分ほど置いておく
5. あえ物のタレを作る
長ネギのみじん切り、粉とうがらし、コチュジャン、すりおろしニンニク、梅シロップ
酢、ごま油、白胡麻をお椀に入れて混ぜておく
6. 塩もみしたきゅうりを水で軽く洗って、よくしぼる
7. ボウルにドラジ(桔梗の根)ときゅうりとあえ物のタレを入れてよく混ぜる
お皿に盛り付けたら出来上がりです!
初めて「도라지무침 ドラジムチム」を作って食べたとき、韓方薬のような味を強く
感じたのですが、食べているうちに慣れてきて、美味しさがわかるようになりました。
韓国に旅行に来て食事をするときに、おかずの一品についていることがあるかもしれませんね。
自由に旅行ができる時が早く来てほしいです。
ゲランチム(韓国の茶碗蒸し)を作りました(계란찜) (0) | 2022.07.24 |
---|---|
タラの芽のお刺身を作りました(두릅회) (0) | 2022.04.27 |
【春のナムル第三弾】イヌビユのあえ物(비름나물 무침) (0) | 2022.03.18 |
【春のナムル第二弾】簡単!大麦若葉のあえ物(보리순무침) (0) | 2022.03.11 |
【春のナムル第一弾】菜の花の葉っぱのあえ物(유채나물무침) (0) | 2022.03.04 |
댓글 영역